编队语言

古语:例子在俄语和英语语言

古语-它不仅是过时的话,和那些谁已经进入这一类由于新词的出现。 例如,今天没有一个叫诗诗,词只能在文学,戏剧中找到,或者在日常用语给一个讽刺或崇高的基调。 有时,同义替换而不是整个单词,但只有它的词义。 例如,单词“上升”。 这是今天用来指“以提高叛乱,反对什么,重生,复活”,并具有较高的文体色彩。 但是,一旦在俄罗斯,这是一个普遍的家庭,已被用来表示“起床,起床你的脚。” 或者另外一个例子:“不要为她的肚子感到难过!”,意思是“不饶我一命!” 正如你所看到的,在俄语单词肚子保留,但其价值发生了变化。 而在单词“肚”的“生命”的意义 - 是过时的。 其他变化的例子:领结(词汇和语音古语,现代的代名词 - “领带”); 父亲! (语法古语,“父亲”这个词是呼格,这在 现代俄语 未使用); 幸福(推导古语,今天不使用后缀词“幸福”)。

应特别注意的语义不合时宜。 这样之乎者也的实例上述(在“生命”的意义上的“腹部”)被给出。 他们所熟悉的读者形成,但不同的含义,所以有在理解课文的困难。 很多时候语义之乎者也宗教文献中找到。 例如,“敌人” - 是恶魔,“魅力” - 这是不是优美宜人,并导致陷入罪,“单词”诱惑(“在太初有道”) - 这不是演讲的单位,头脑。 古老与现代的代名词之间可能相当微妙的语义联系。 “美”,实际上是一种诱惑,但在字“美”的现代意识具有积极的颜色 - 不一定任何可爱的对象是有罪的。 这些细微之处的工作的意义有正确的认识非常重要。 即使在比较现代的作家,如安娜·阿赫玛托娃,可以发现字之乎者也。 从文献的例子是很多的:古体词既可以在散文和在诗歌中找到。 在后者,他们发挥特殊的作用,给予抬高,支持melodiousness因而显得自然。

古语英文:实例

“老字”或“古体词”(T。E.之乎者也),在英文语言可以分为几乎一样多的俄罗斯人。 虽然,当然,与语言的语法结构有关其自身的特点,但是,可以在几乎所有类型的上述提到的之乎者也的发现。

例如,你 - 你(而不是你) - 最生动有趣的古语。 这个词的形式的例子:你你 - - 你,你(而不是现代的你),和(现代词 - 你的)。 是的,曾经有英语呼吁“您”,而今天,我们向他就不会被访问,我们说“你”说的就是你。 “你”的英文yazye停止使用逐步显现。 非常罕见的,但这个词可以发现今天。 例如,在金属乐队的著名歌曲调用的Unfirgiven有一句台词:“所以,我复制你原谅” - “所以,我的名字你原谅。” 当然,这是一个独特的古老。 其他过时的字的例子不那么清楚地反映在英语为母语的人生活的社会和心理变化:

1.到这里来 - “在这里”(现在 - 在这里)。 形状到这里来,虽然今天已经过时了,从早期的现代英语的日期。 老形式 - 藏起来,来自protogermanskogo语言。 然而,尽管它们之间的相似恣情这里的身份。 “这里”是从一个完全不同的字,意思是“要在这个地方”获得,这儿是一个稍微不同的意义的阴影- “移动到这里”,难怪有 一个习惯表达法 与“来回”的值-忽东忽西。

2.模棱两可 - “之间。” 作为代名词今天使用 - 之间。 因为它很容易看到这个词ustrevshee参加现代词汇单元的推导。

3.请听或哈肯 - “听”。 一些消息来源声称,这是历史主义,那就是在现代语言没有类似的过时的词,但是国外的词典可以看到标有过时了。 同样,通信倾听和听到(今,“听”)存在根据etimpologicheskim词典,所以说,这意味着已经消失或落入废用的现象,这是不可能的。

但这个词是不是古语辉腾。 毕竟,躺椅,开四轮推车,不再使用,而且将永远是过去的主题。

因此,历史规律 - 这是什么特点的时代。 这句话已经过时与它们所描述的现象或对象。 古语 - 是过时的发言单元。 他们现在已经成功地使用,如果他们没有推新的形式。

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 zhcn.birmiss.com. Theme powered by WordPress.