艺术与娱乐, 音乐
“Gamardzhoba genatsvale”:表达式
在普通人的日常生活中涉及到了很多不同的语言的话。 这是不是一个例外,格鲁吉亚,从中我们得到了术语“gamardzhoba genatsvale”。 误认为问候。 格鲁吉亚认为,根本不可能以这个短语翻译“你好,朋友。” 让我们来看看这个词的起源的特点,并给予正确的解释。
Gamardzhoba
作为一个值得欢迎词“gamardzhveba”最早是由佐治亚州的国王,从与波斯战争的回来。 据民间传说,战争结束后,他遇见了谁走近他用无声的问题,王回答说农民:“Gamardzhveba”这是格鲁吉亚军队的胜利通过村庄和居民点传递的消息。
genatsvale
目前,“Genatsvale”是所有格鲁吉亚的正常治疗。 他们不认为这是一种侮辱。 许多人认为,在意义上最接近他的那句“我的灵魂。” 因此,“gamardzhoba genatsvale”翻译是接近“赢得您的心脏。” 这句话可以作为一个问候。 胜利 - 祝您健康,格鲁吉亚第一通话过程中的俄罗斯。
我在哪里可以找到这个短语
还有一首“Gamardzhoba genatsvale”之称有点不同 - “Gogia。” 还有另外一个名字 - “Lezginka”。 多亏了他们,这句话开始被广泛使用。 很多人喜欢这样打下去,汇集了一批格鲁吉亚短语,高加索的线路和其他类型的幽默的。 在不同的时期,这种组成的执行归因于不同的歌手,但据信,他从乔治亚民歌来了。 但是,如果你不留意不寻常的韵,可以在歌曲和语义部分看到。 “Gogia”讲述了一个男人和一个女人之间的单恋故事。
Similar articles
Trending Now