编队, 中学教育和学校
韦尔无论是在俄语男性名字? 韦尔是否外国男人的名字呢?
由于许多学校已经学会了规则,也不可能使语音和妇女案件的地名的书写,和男人 - 相反,其相似的形容词或名词。 因此,无论是简单的,而在俄语男性洋名是否倾斜 - 本文的主题,基于LP的专着 Kalakutsky在1984年出版。
的重要性
有很多情况下,一个称职的写作和在不同情况下名字的正确发音是很重要的:
- 孩子开始在学校学习,而且要正确签署笔记本或日记。
- 青年或成年男子颁发文凭或感谢信。
- 在严重的情况下,宣布一个人的输出或性能一个复杂的名字。 这是不愉快的,它是否会被扭曲。
- 当制作重要文件(证书,文凭)或案件材料,为建立家庭关系的准备(在法庭上,公证员)。
- 要知道男性名字是否是倾斜的,是必要的许多行业的人,处理个人文件或其他商业文件登记。
俄文名字
在俄罗斯最常见的姓氏-与后缀- CK(-tsk)S(-ev)在(炔):Razumovsky,斯拉斯基,伊万·屠格涅夫,穆欣,Sinitsyn。 所有这些都容易趋向,作为普通的形容词,而在女性,男性。 异常-姓女,-in,其中介词情况下是从传统的有所不同的端部。
后缀-in(炔)外文名称也有与俄罗斯器乐情况不匹配。 请看下面的例子:
| 形容词 | 俄罗斯姓 | 洋名 | |
夺格 (谁?什么?) | 第父亲 mA最小日 | 彼得罗夫解雇 库普林日 | 达尔文日 |
前置词的 (作者谁?什么?) | 关于第父亲 在我母亲的日 | 关于彼得罗夫è 关于E库普林 | 关于达尔文è |
韦尔无论是在日减后缀男性的名字- CK,这也是在俄罗斯发现(托尔斯泰,谨慎,干)? 少数(在文字学的科学著作有自己的完整列表),它们很容易改变的情况下形容词有类似的结局相似。
乌克兰名称
最有名的乌名字-在-enko和KO:邦达连科,Lucko,Molodyko。 如果你看看俄罗斯文学,艺术(A. P. Chehov,例如)的作品,作家,而调戏自己在男装版的写作,并在复数:“让我们去到邦达连科一游。”
这是错误的,因为官方的拼写是从艺术和口语的作品不同。 这个问题的答案是否男性的问题往往乌克兰姓氏- EHKO和KO,简单-没有。 例如:
- 我写了一封信给奥列格·邦达伦科。
- 她与伊万·卢茨科有染。
这适用于乌克兰血统的全名,甚至为Alehno,鲁沙伊洛,肥皂,燕麦片等罕见。 切勿在姓-ago瘦,-ovo,-yago:Vodolaga,Durnovo,Dubyago。 又是怎么回事,与辅音结束的呢?
辅音-k的名字
从历史上看,后缀-UK(-yuk)表示无论是队友还是语义产地:儿子伊万-伊万丘克,助理库珀-邦达尔丘克。 在很大程度上,他们是固有的乌克兰西部的一部分,但它广泛分布于所有的斯拉夫民族。 韦尔无论是男的姓- 英国?
据俄罗斯妇女的名字的法律都没有改变的情况下,但男人,在一个辅音结尾(例外-结束-their,-S),扶着强制的基础上:
- 我写了一封信给奥尔加Dimitryuk。
- 我应邀访问伊戈尔·谢夫彻克。
- 我最近看到谢尔盖·伊格内修克。
如有变动,对案件和所有的名称表示名词:鼹鼠,狼,风,A柱。 有一个细微之处:如果斯拉夫的名字,在根可用逃犯元音并不总是保留。 该司法管辖区是其重要的药方,虽然很多人士并不认为错误的发音离不开它。 作为一个例子,考虑野兔的名称。 常说:“她叫伊万·哈。” 这是可以接受的,但更准确:“她叫Ivanu Zayatsu。”
扩大到乌克兰和元组的名称,-IR:波奇诺克,戈列利克。 知道了所有的人与在变化的情况下结束辅音的名称,很容易回答是否瘦男子上-k名称问题的规则:
- 她来到家伊利亚·波奇卡(这里失控元音消失)。
- 他知道拉里萨·彼的克。
例外
斯拉夫人经常被发现在家庭的结束是他们(-s):黑色,Ilyinskikh。 在二十世纪的人与类似的结局名字的前半部分,经常会在案件。 据俄罗斯语言的规范今天是错误的。
从形容词复数这些名字的由来要求其身份的保存:
- 他握了握手彼得·贝拉的。
虽然在年底有一个辅音,它是一个例外的规则,这就需要知道,当被问及是否有瘦的人的名字。
比较广泛的是在-h结束:斯托伊科维奇,拉比诺维奇,戈尔巴奇。 这是一个一般的规则:
- 等待参观塞门·拉维诺维奇。
- 安娜Porhachev他真正喜欢的展览。
亚美尼亚姓氏
亚美尼亚 - 一个小国,勉强超过3万人的人口。 但是,约8.5亿美元。侨民居住在其他国家,所以 亚美尼亚姓氏 是很常见的。 他们往往可以通过传统的年底确定- 恩(杨):Avdzhan,Dzhigarkhanyan。 在古代,有家族的更古老的形式:-ants(-yants)-unts,今天在亚美尼亚Kurants,Sarkisyants,Tonunts南部蔓延。 是亚美尼亚人的斜塔的名字吗?
它受到了俄罗斯语言,这是文章中提到的规则。 男子以辅音末姓,是对案件的下降:
- 与阿尔缅Avdzhanom一起(其中 “连同Anush Avdzhan”);
- 我看过这部电影的主演乔治Tonuntsa(以下 简称“主演的电影百合Tonunts”)。
结束在元音
保持不变的人的名字,如果是这样,无论其来源或某一特定国家的成员资格,在下面的元音结尾的: 和,S,V,W,E,F为例:甘地Dzhusoyty绍伊古,加缪,梅格雷,马奈。 在这种情况下,不要紧,在第一个或最后一个音节读重音落在。 今年秋季摩尔多瓦,印度,法国,格鲁吉亚,意大利和土耳其的名字。 例如:“最近,他通过肖塔·鲁斯塔夫利吟诗。” 但如果男人倾向于名字- 和(我)?
这里有两种选择,所以最好是将它们在表:
| 韦尔 | uncomplying | |
| 字母S(S)是不是在压力下 | 最后一个字母后跟辅音:染色公顷,卡夫か。
| 如果最后一个字母跟着一个元音- 和:铁道部尿酸,IA GARS。
|
| 字母S(S)处于压力之下 | 最近的信来辅音后,但有斯拉夫根:洛萨,米特。
| 最后一个字母后面跟着一个辅音或元音并且是法国血统:大仲马,伯努瓦,德拉克洛瓦,佐拉。
|
为了巩固男人是否倾斜来命名知识-并提供了一种算法,可以在你的指尖。
德国名字
类似于其他国家的历史日耳曼名字的由来:多数是由个人姓名,地名,昵称或他们的运营商占领的。
伏尔加德国人在十八世纪的解决导致这一事实,他们在俄罗斯的写作往往是有错误的进行,这么多与一个或两个字母发散的同名。 但事实上他们是,与罕见的例外,以辅音结尾,所以回答是否瘦的男性德国名字,我们可以自信地说,这样的问题:是的。 例外的是:歌德,海涅,奥托等人,在结束 元音。
由于德国的名称改变的情况下,他们应该是从斯拉夫区别。 除了常见的如穆勒,霍夫曼,维特根斯坦,狼,也有他们的结局:迪特里希,符合Freundlich,乌尔里希。 俄罗斯姓氏-their很少软辅音之前,拥有坚实的对。 这是因为该语言几乎有类似基本面形容词的事实。 斯拉夫名字,相比之下,德国,没有下降(第五,Borovskikh)。
如果在-b或次的端部
由男人往往名字,按不到底有作为依据规则,也适用于到底是把-b或次的情况下。 他们会发生变化的情况下为与第二变格名词。 然而,在仪器的情况下,特别的结局- OM(它)。 他们被视为外国人。 要回答的人是否倾向于名称和-b 个问题,考虑一个例子:
- 主格(谁?):Vrubel,外国语;
- (其中一人?)属格:Vrubel,海德;
- 格(谁?):Vrubel,外国语;
- 宾格(谁?):Vrubel,海德;
- 器乐(靠谁?):Vrubel,外国语;
- 介词(谁?): 关于Vrubel约外国语。
规则都有例外。 所以,不要靠在不和谐的名称(馄饨),并用地理名称(乌拉圭,台湾)一致。 即使 软迹象 站火热(夜间,鼠标),姓靠在男版之后。
双和化合物名称
中国,越南和韩国都在他们的居民是复姓,几个单词组成不同。 如果他们以辅音结尾,然后依靠的一般规则,而只是它的最后一部分。 例如:
- 我们听了,基姆·切艾拉。
俄罗斯 双姓氏 倾斜,在其两侧的一般规则:
- 彼得罗夫-Vodkin画面;
- 剧院涅米罗维奇-丹钦科。
如果名称的第一部分是不是,是它的一个组成部分,不适合的情况下改变:
- 跳捷尔-霍万尼西安;
- 产品德穆思-马利诺夫斯基。
做男人倾向于其他外国的名字,这是完全依赖俄罗斯的语法规则,在文章中提到。 关于使用复数或单数在两个人的枚举仍然没有答案的问题。
单数和复数
在一些情况下,多个被使用,并且在其中一个单一的数字,最好是从表中看出:
| 复数 | 两名男子命名为: 亚历克斯和安德鲁Chadov | 丈夫和妻子的提及: 夫妻Zvenigorodskoe | 提起父亲和儿子的: 父子瓦格纳 | |
| 单数 | 两个女的名字: 奥尔加和塔蒂亚娜·基姆 | 女性和男性的名字的提及: 塞梅和马克西姆Vitorgan | 提起夫妻: 默克尔夫人 | 提到兄弟姐妹: 弟弟和妹妹维特根斯坦 |
男的名字,不像女人,瘦,但也有在文章中描述的许多情况下,他们也不会受到改变。 的主要标准 - 是原产地的名称和国家的结局。
Similar articles
Trending Now