出版物和写文章, 诗
“永别了,没洗过俄罗斯......”莱蒙托夫,“别了,没洗过俄罗斯”:历史,诗歌分析
诗中的“永别了,没洗过俄罗斯......”莱蒙托夫在他生命的最后一年过早中断写道。 同时,蓬勃发展的文学天赋。 这些简单的八行中几乎没有诗人的丰富的文学遗产中最知名的通道。 而且它甚至不是在美容或完善音节诗的一些特殊的意义。 列入学校课程只是这两节经文了几十年,由心脏记住每个新一代的学生。
什么是诗人想说这八度? 什么情况下促使他写了一首诗“永别了,未洗的俄罗斯......”? 如何深层含义隐藏在,一眼望去,简洁的线条?
历史背景
几乎不可能正确地理解任何工作,取出来的时候的历史背景的上下文。 特别是,这句话适用于诗歌。 毕竟,容积式小说或故事的产品允许绘制此相同的背景,这会影响我们的感知和短诗句经常作为一种引起周围环境的情感表现的,需要加以澄清。
诗中的“永别了,未洗的俄罗斯......”(莱蒙托夫),将进行分析,是过时的1841年。 这时,绵延半个世纪以来,高加索战争已经如火如荼。 俄罗斯一直寻求吞并山区和加强边境和热爱自由的登山一切努力保持自己的自由。
虽然翻译的士兵或军官在高加索作用是部分的代名词,在一个方向链接到票。 尤其是当个哥们儿跟着相应的订单,鼓励在最热点的战斗使用上述勇敢的。
作家的个性
通过1841年,Mihailu Yurevichu Lermontovu已经刚满26岁(他出生的那一天,他没有住在这一年)。 他已经赢得了声誉,作为诗人,但作为一个人在社会中不喜欢他。 而且态度,无可否认,它是当之无愧的。 笔者有意识地试图收购的声誉作为一个小丑和一个耙子。 而他的笑话更腐蚀性,比温厚大胆。 诗莱蒙托夫和他的个人素质世俗内饰嘈杂的常客是如此引人注目的是不相互一致,大多数读者认为经验,体现在诗歌,坚实的游戏的想象力。 只有漂亮话,而无需自己对他们有很大关系。
然而,根据他的几个朋友,迈克尔穿着对人类的面具,但在纸面上,他倒了由世界灵魂的无情折磨隐藏的歌曲。
但事实上,谁写的一个“告别,没洗过俄罗斯......”是一个真正的爱国者,没有人怀疑。 我爱祖国表达不仅在崇高的节奏,而且在军事事务。 当是时候采取敌对行动,米哈伊尔是不以为耻他的一个古老的贵族家庭的荣誉。 凭心而论,应该指出的是,军事生涯绝对无法吸引迈克尔。 他甚至挣扎辞职,才能够从事文学工作无杂念,但不敢辜负他的祖母,谁希望看到只有孙子成功的军事提升。
生活环境
在1840年年初,莱蒙托夫钻进决斗,为此他被裁定犯有战争地区的第二个链接。 订单被应用到处置的需要皇帝的这个时候不断地进行定罪攻击的第一道防线。
在这些事件连接,并写了长诗“永别了,未洗的俄罗斯......”。 莱蒙托夫在其态度,当时的现有秩序表示。 他抛出大胆的副本,附带通过难言的苦涩,他心爱的祖国去的随意性,以及所有的人盲目地支持建立的秩序。
这首诗,毫无疑问,被注销的袖口,一举。 他在文中倾注了他所有的愤怒和离开不公正的行动者的疼痛背后的欲望。 他希望远离家乡寻找慰藉,在高加索地区的广袤。
从字面上看这两个诗句字字包含严重的意义。 应该给一点时间来了解什么样的价值被用来莱蒙托夫图片谁住在一个风雨交加的十九世纪末期的人。 只有在这种情况下,力和美感,在这八度包裹,将你之前所有它的辉煌出现。
“再见”
单词“再见”第一特定问题不引起。 笔者进入战区,这种治疗是适当这里。 然而,即使在这样的,乍看之下,这是明显的,无可争辩的概念在于更多的东西。 其实,只是一个诗人并不寻求自己心爱的家园,并与现有的社会秩序可以接受他。
这是一种姿态,在几乎绝望接壤。 在诗人的怨恨沸腾丰胸出溢出短“再见。” 虽然他击败了系统,但不是在精神打破。
“未洗的俄罗斯”
中出现的每一个人,至少有一点熟悉米克哈尔·尤雷维奇的作品第一和相当合理的问题,是这样的:为什么诗人用短语“未洗的俄罗斯”? 莱蒙托夫在这里想到是不是自己的同胞的身体污秽。
首先,莱蒙托夫的诗表明,他羞辱普通俄罗斯人简直是不可想象的。 爱和对它的尊重渗透了他的所有工作。 诗人大胆地挑战了贵族的生活方式,但简单的农民的生活,它有机地吸收的俄罗斯自然美观坚固。
其次,从历史上看,几百年来在俄罗斯人敬重,以保持清洁。 在最贫困的村庄存在洗澡,洗净,农民有一个星期至少一次。 什么不能对“开明”欧洲,可以说在那里洗澡精致淑女 - 在最好的情况下 - 每年两次或三次。 而他们的骑士加仑使用香水和古龙水,以杀死洗过机构的恶臭。
因此,它根据当时的习俗表达“别了,没洗过俄罗斯”莱蒙托夫的诗是洒落贵族沙龙,即使没有被释放,只是想表达自己的不屑宪法。 这是一个伤人的话,这,顺便说一句,只能得罪当时的俄罗斯。
“奴隶之国”
即使这首诗的粗略分析“永别了,未洗的俄罗斯......”没有理由相信这个词“奴”的作者以某种方式暗示农奴。 不,在这里他指出,上层阶级的奴性服从。 对了,其实他们每个人在强大的面对无法无天。
“国家君子”
但是,惩罚了它遭受迈克尔,后欧内斯特·德Barante是法国大使的儿子,和他的不体面的事件只是参与掩盖了。 也许这就是为什么诗“别了,未洗的俄罗斯......”,创作的故事是密切不太公平审判有关,浸渍有这样的辛酸。
“而你,蓝色制服......”
蓝卫兵在俄罗斯帝国是宪兵的代表,这老百姓也还是军方没有享受中非常流行。 一首诗“永别了,未洗的俄罗斯......”并没有吸引他们的力量来维持秩序,但由于合作者存在的沙皇暴政。
“而你,他们的忠实的人”
人民,忠于秘密警察? 是的,它从来没有发生过! 这里莱蒙托夫不是说了这么多关于人当人,怎么样的政治制度作为一个整体。 笔者认为,俄罗斯落后于国家机构的发展方面,欧洲周边大国。 而这种情况可能仅仅是因为这个国家作为一个整体无怨无悔支持现有秩序。
“它可以是壁藏高加索”
从战区任何东西逃跑的欲望似乎不是很符合逻辑。 然而,莱蒙托夫高加索是一个真正特别的地方。 第一次,他访问了他,而他还是一个小男孩,而这个时期的生动印象,他通过他的生命中。
在第一参考米哈伊尔出行战斗不止。 他欣赏雄伟的性质和世俗的争吵远感觉很舒服。 考虑到这一点,这些情况下,很容易理解诗人的将其隐藏在高加索的愿望。
“......从你pashas”
但这个词“Pashas”看起来有点有机地应用到俄罗斯帝国当局。 为什么莱蒙托夫使用奥斯曼帝国的指挥官的标题来形容俄罗斯宪兵?
一些放在“王”字或“领导者”的地位的措辞。 然而,这是难以接受的是,这些选项最初使用莱蒙托夫的事实。 “永别了,没洗过俄罗斯......” - 在笔者反对在国王扮演了关键角色特定的现有秩序的诗句。 但国王,作为领导者,只能有一个。 在这种情况下,在多种使用这样的标题,简直是错误的。
莱蒙托夫的同时代这样的语句会明确rezanulo听证会。 试想一下,在新闻播音员说了一句“现在我们的校长......”。 就像那句什么“逃离国王”将声音在十九世纪的读者。
从字面上看,整个土耳其人对俄罗斯人民的历史是死敌。 而到现在为止,这个国家的标识适用于进攻昵称。 诗“永别了,未洗的俄罗斯......”在土耳其的时候向俄罗斯社会坚决与刚性专制状态相关联的时间写的。 因此,精英宪兵有时也被称为pashas,代表强调态度给他们的老百姓。 显然,这是在他的诗中投资俄罗斯伟大诗人的地步。
“全视”和“听”
不幸的米克哈尔·莱蒙托夫决斗与欧内斯特·德Barant穿在身上,当然,完全私人。 年轻人之间的争吵发生在拉瓦尔一定的伯爵夫人,这给了一球的房子。 本身就是一个决斗发生两天后在所有的不成文的规则 - 在一个僻静的地方在秒的两侧存在。
尽管这次冲突的任何不良后果没有不到三个星期,莱蒙托夫被拘留。 有罪,他被控在“隐匿”的文章。 也不是第二,也不是他的对手回答没有参与。
究其原因,调查开始并没有直接的参与者之一的任何具体的谴责,并已在年轻军官间传播决斗的传闻。 因此,诗人和应用的绰号“全看”和“听”,描述了秘密警察的工作。
那么,这个理论有生存的权利。 然而,在如此多的变化? 最终,诗莱蒙托夫 - 不是在一千多年前的产物,考古学家必须还原屑。 而在写这首诗的作者是已经熟知他的创作在一眨眼的时间知识分子中破灭,从而留在几十或几百个拷贝的踪迹。 这些差异导致许多人开始甚至认为这首诗写过莱蒙托夫怀疑。 “永别了,没洗过俄罗斯......”遭受毁灭性攻击的批评。
关于作者身份的质疑
主要论点,导致怀疑,这首诗的作者是米克哈尔·莱蒙托夫 - 是作品的发表时间。 由于诗人的死亡设法去近半个世纪 - 46年。 现存最早的手稿的复印件,从上世纪70独立实体列表的开始日期。 这意味着在原来的和复制的写作之间的三个十年的差距。
不是一个单一的草图或草案,由米克哈尔·尤雷维奇的手,也根本不存在。 但是,因为没有任何人看到Bartne(历史学家,谁已经显露出光先前未知的诗)在私人信件是指原来由莱蒙托夫笔下写的存在,但除了他的文件。
然而,壮观的启示几个沉淀爱好者,值得注意的是,他的著名的“永别了!”莱蒙托夫投是不是祖国,不完善的国家机器。 并与每个人都同意和诗人的传记文学。
评论家使用的另一种说法 - 两首诗的比较分析:“祖国”和“永别了,没洗过俄罗斯......”。 据称,他们通过几个月的差异写的。 然而,一个有敬畏祖国一脉相承,第二是充满不讨好到同祖国的绰号。
它可以这样极大地改变了诗人的心情? 而且,不是吗? 注释单独苦味固有的最 莱蒙托夫的作品。 他们只是简单地表示更富有表现力,我们发现在诗句“别了,没洗过俄罗斯......”。 没有不屑故土,对批评者都在努力指定。 有诗人的痛苦希望看到自己的国家富强和进步,但被迫来的事实是,这些愿望扼杀在现行制度条件。
但是,最终,每个人都为自己决定,在他认为。 在一个和另一方面足够的议论。 而谁是这首诗的作者是在事实上,它深深植根于俄罗斯文学和绝对可以告诉你很多有关情况在十九世纪中叶盛行。
而对于Mihaila Yurevicha Lermontova的球迷相当其作品,毫无疑问的作者,是一位诗人。 顺便说一句,谁生前被称为普希金的接班人! 他的文学遗产,毫无疑问,可与宝石的俄罗斯文学的宝库散射比较。
Similar articles
Trending Now