编队语言

什么样的“薄纱”在俄语? 造成混乱的原因

很少的话经常被拼写错误,如“薄纱”。 一句话中最常见的错误不在于没有软元件或元音混淆,而是用错误的方式使用。 通常,即使在 专业环境中, 人们也可以听到“薄纱”这个词作为女性名词的倾向。 那么俄罗斯的“薄纱”究竟是什么呢,为什么呢?

“薄纱”一词的含义

实际上,在厚厚的窗帘下的每个房子里,您都可以看到一个薄薄的窗帘,叫做薄纱。 但是,从俄语风格的观点来看,这并不完全正确。 这是由薄纱制成的窗帘,也就是织物的名称,而不是产品本身。 窗帘通常由薄纱制成,这种类型称为窗帘。 用于缝制窗帘的普及取决于半透明度。 这个属性可以让您消除眩光的阳光,而不会使公寓陷入阴沉。

但还有另一种薄纱 - 光滑,装饰衣服,甚至缝制衣服,内衣和裙子。 此外,衣服的制造是主要的,然后只有织物被用来装饰房间。

Tulle(或bobinet)是由棉花,羊毛和丝线制成的网状结构的半透明织物。 作为装饰,它类似于编织花边。 薄纱可以是透明或图案或绣花。 结构刚性和流动性。 网格本身可以看不见眼睛或大小。

这个词的起源

这个词是法语出处的。 它由法国Tulle(Tulle)的城市名称组成人口不超过2万人。 因为这个城市被认为是薄纱的发源地,在这里,他被发明了。 这不是形成织物名称的第一个这样的经验。 泽西,羊绒和波士顿都是这些面料生产开始的城市的名字。

根据传说,路易十一要求为他做这样的织物,超过这种织物,没有可见的人,但他可以看每个人。 这个要求的原因是他未来的妻子不想在婚礼上看到她的脸。 根据他的要求,工匠们从Tyul小镇回答说。 他们喜欢的面料让国王感到高兴,是因为她被命令为他的新娘缝一件衣服。

织物的流行来到十八世纪。 特别是在当时的英国,薄纱衣服非常时尚。

现在法语中有两个版本的Tulle这个词:城市的名称和织物类型的实际名称。 法语中的这两个词总是男性化的。 除了俄语,在许多欧洲语言中,这个词与原始来源相似。

什么样的“薄纱”在俄语

男性还是女性,也许一切都取决于上下文? 所以,名词“薄纱” - 他是什么样的? 问题的答案是明确的:男性。 这里没有选择。 与这个词一起使用的所有形容词和分词也必须是男性化的。 而这种适用于这种女性这样的词,例如“最好的”,是错误的。 Tulle具有男性气质,只能是最薄的。

为什么男性的“薄纱”性别

这个属的原因是什么? 如果您开始详细了解俄语中哪一种“薄纱”,您就可以看到它发生的名字已经是男性化的。 根据字形的规律,也借用了属。 而已经在剥削的过程中,这个词本身就成为词形成的源泉。 例如,从它有一个字薄纱(薄纱窗帘)。

“薄纱”一词吗?

对于某些人来说,这个词似乎是不可置疑的。 这个词是倾向的,但不是根据倾斜的范例3,因为它可能看起来,而是根据2个声明的范例。 就像国王,雨衣,孩子和前庭的话一样。

根据学校课程,俄语的第二个声明包括中间词的单词,结尾为“-o”和“-o”和“男”,其结尾为零。 这个词适合第二类,因为“呃”不是一个结尾,它是 这个词 的 基础的 一部分 。 但复数没有字。

为什么这个词混淆在“薄纱”这个词中

是的,确实,为什么甚至有相当有教养的人问自己,俄语中的“薄纱”是什么样的? 很简单,它是类比的。 无论什么说法,布或窗帘都在想,这些都是女性化的话。

潜意识中的另一个比喻就是出现在3个偏离的位置,例如:“夜”,“女儿”,“老鼠”。 自从它的起源以来,声明制度发生了很大的变化,并不是所有以软标志结尾的文字现在都是女性化的,因为许多借款都出现了。

在借用这个词的时候,俄罗斯贵族对法国人非常熟悉,对于他们而言,俄罗斯人显然是那种“薄纱”。 但是,远离球和社会各方的人们用类似的话来倾听这个词。 这个社会在革命后离开了俄罗斯,很少有人记得如何正确地说话。 因此,这个词已经获得了一个“新的”氏族的身份。 人们以类比替代该名词,而在大多数情况下,它们的作用,但并不总是。

人们对俄罗斯的“薄纱”究竟是什么样的习惯并不陌生。 一个类似的故事发生在“咖啡”一词,根据男性性别的规则,但通常平均使用。

不管许多人说错了,都要努力完全了解语言的真实规则。 心中学习规则是一个巨大的一步,但总是会有你需要记住的话。 几乎所有的都是借来的,大部分来自法国人。 例如,您可以提及“大钢琴”,“钢琴”,“玉米”,也不一定清楚。

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 zhcn.birmiss.com. Theme powered by WordPress.